výňatek z katalogu A.P.

/ A.P. catalogue excerpt, 2004

popelník #4 (kokosová skořápka, mosaz) / ashtray #4 (coconut shell, brass)   popelník #4 (kokosová skořápka, mosaz) / ashtray #4 (coconut shell, brass) popelník #5 (kokosová skořápka, mosaz) / ashtray #5 (coconut shell, brass)   popelník #5 (kokosová skořápka, mosaz) / ashtray #5 (coconut shell, brass) hlásné trouby, tzv. hubafon, dvě velikosti (pozinkovaný plech) / speaking trumpet "hubafon", two sizes (zinc-plated metal)   hlásné trouby, tzv. hubafon, dvě velikosti (pozinkovaný plech) / speaking trumpet "hubafon", two sizes (zinc-plated metal) mačety #2 a #3 (střenky: pertinax) / machete #2 and #3 (handles: pertinax)   mačety #2 a #3 (střenky: pertinax) / machete #2 and #3 (handles: pertinax) popelník “vinná réva” #11 (ocel) / ashtray "grapevine" #11 (steel)   popelník “vinná réva” #11 (ocel) / ashtray "grapevine" #11 (steel) popelník #7 (měď) / ashtray #7 (copper)   popelník #7 (měď) / ashtray #7 (copper) nůž (střenka: silon) / knife (handle: nylon)   nůž (střenka: silon) / knife (handle: nylon) kuřácká špička na doutník (paroh) / smoking mouthpiece for cigar (horn)   kuřácká špička na doutník (paroh) / smoking mouthpiece for cigar (horn) vyznamenání “Za vynikající práci 1948-73” (mosaz) / decoration for "Excelent work 1948-73" (brass)   vyznamenání “Za vynikající práci 1948-73” (mosaz) / decoration for "Excelent work 1948-73" (brass) maršálský odznak (mosaz) / marshal`s badge (brass)   maršálský odznak (mosaz) / marshal`s badge (brass) vrhací nůž (střenka: pertinax; pochva: nýtovaná kůže), obřadní nůž (střenka: paroh; ozdobná pochva: nýtovaná kůže) / throwing knife (handle: pertinax; sheath: riveted leather), ceremonial knife (handle: horn; decorativ sheat: riveted leather)   vrhací nůž (střenka: pertinax; pochva: nýtovaná kůže), obřadní nůž (střenka: paroh; ozdobná pochva: nýtovaná kůže) / throwing knife (handle: pertinax; sheath: riveted leather), ceremonial knife (handle: horn; decorativ sheat: riveted leather) klíč - vývrtka, 2ks. (mosaz, ocel) / key - corkscrew, 2pcs. (brass, steel)   klíč - vývrtka, 2ks. (mosaz, ocel) / key - corkscrew, 2pcs. (brass, steel) “boxer” (hliník) / knuckles (aluminium)   “boxer” (hliník) / knuckles (aluminium) ozdobný roh - pouzdro na hřebeny (roh, leštěná mosaz) / decorative horn - comb case (horn, burnished brass)   ozdobný roh - pouzdro na hřebeny (roh, leštěná mosaz) / decorative horn - comb case (horn, burnished brass) popelník #2 (ocel) / ashtray #2 (steel)   popelník #2 (ocel) / ashtray #2 (steel) samorost - svítidlo (lakované dřevo, měděný kryt) / distorted wood - lamp (varnished wood, copper shield)   samorost - svítidlo (lakované dřevo, měděný kryt) / distorted wood - lamp (varnished wood, copper shield) samorost - postava běžícího muže (dřevo) / distorted wood - figure of running man (wood)   samorost - postava běžícího muže (dřevo) / distorted wood - figure of running man (wood) trychtýřek (nerez) / little funnel (stainless steel)   trychtýřek (nerez) / little funnel (stainless steel) nástěnný dekorační předmět #3 (drát, zátky od piva) / wall decorative object #3 (wire, beer bottle cap)   nástěnný dekorační předmět #3 (drát, zátky od piva) / wall decorative object #3 (wire, beer bottle cap) nástěnný dekorační předmět #8 (mosaz, měď, ocel) / wall decorativ object #8 (brass, copper, steel)   nástěnný dekorační předmět #8 (mosaz, měď, ocel) / wall decorativ object #8 (brass, copper, steel) “Betonové sídlo” (severozápadní pohled) / "concrete residence" (northwest view)   “Betonové sídlo” (severozápadní pohled) / "concrete residence" (northwest view) “Betonové sídlo” (východní pohled) / "Concrete residence" (east view)   “Betonové sídlo” (východní pohled) / "Concrete residence" (east view) Antonín Přibyl (1923-1987)   Antonín Přibyl (1923-1987)